Volver al índice  

Mónica Maristain

 

Poema V

Página anterior  Página siguiente

 

Nș 5

 

Verano 2001

 
 
 

 

 

 

 

 

Salivo

mascullo

rumio

y pienso en si las cosas son mejores que antes

yo no sé muy bien

esa es la verdad

cómo deben ser las cosas

sólo sé que ahora no hay una casa inglesa

ni la hierba mojada en la estación del tren

 

yo pienso

yo mastico

yo recuerdo

en nombre de qué rostros

esta larva distrae mi osamenta

 

estoy ahora en la ola batiente

en esos santos días de la desesperación

no hago equilibrio en un puente amarillo

algunos precipicios duelen menos que ayer

pero también es cierta la memoria intrigante

la rota parsimonia de un pez que llora en un río seco

o la fiebre sangrante

o la sangre impotente

si me preguntan cómo están las cosas

diré que nunca me sentí tan ajena

como cuando blasfemo

que alguien

no sé quién

debería estar entre las cosas

tal vez tú deberías estar entre las cosas

parado en el portal de la casona inglesa

con los pies embebidos en la hierba mojada

con la vista perdida en el clamor de un tren

 

que las cosas están mejores que antes

es una afirmación que no comprendo

el pasado es un adolescente

y estos instantes sufren de vejez prematura

 

tal vez me ponga los zapatos azules

y salga a recorrer los puentes amarillos

surgirá un terremoto

caeré con todo el peso sobre la hierba

sobre tu portal

sobre el techo del tren

 

y no tendré remedio

yo nunca sabré de qué cosas

están hechas las cosas

 

 

 

 


 

 

 
 

 

Contacte con la autora
      Volver al índice Página anterior  Página siguiente